Vous regardez la version française de iotafinance.comSee iotafinance in EnglishIotafinance auf Deutsch sehen

Dictionnaire financier Allemand, lettre B (50 entrées)

Baisse  (n.f.)

 FR  baisse   (n.f.)    EN  downturn   (n.) , drop   (n.)   , fall   (n.)   , slump   (n.)      ES  baja   (n.f.)

 (n.f.)

 FR  banque   (n.f.)    EN  bank   (n.)    ES  banca   (n.f.) , banco   (n.m.)  

 (n.f.)

 FR  Banque de Règlements Internationaux   (n.f.)    EN  Bank for International Settlements   (n.)    ES  Banco de Pagos Internacionales   (n.m.)

Bankakzept  (n.n.)

 FR  acceptation bancaire   (n.f.)    EN  banker's acceptance   (n.)    ES  aceptación bancaria   (n.f.)

Bankgarantie  (n.f.)

 FR  garantie bancaire   (n.f.)    EN  bank guarantee   (n.)    ES  garantía bancaria   (n.f.)

Bankkredit  (n.m.)

 FR  crédit bancaire   (n.m.) , prêt bancaire   (n.m.)      EN  bank credit   (n.) , bank loan   (n.)      ES  crédito bancario   (n.m.) , prestamo bancario   (n.m.)  

bar  (adj.)

 FR  au comptant   (loc.)    EN  cash   (adj.)    ES  en efectivo   (loc.)

Barpreis  (n.m.)

 FR  prix au comptant   (n.m.)    EN  cash price   (n.) , spot price   (n.)      ES  precio al contado   (n.m.)

 (n.m.)

 FR  valeur actuelle   (n.f.) , valeur présente   (n.f.)      EN  present value   (n.)    ES  valor presente   (n.m.)

Basel II  (n.n.)

 FR  Bâle II   (n.m.)    EN  Basel II   (n.)    ES  Basilea II   (n.m.)

 (n.m.)

 FR  Comité de Bâle   (n.m.) , Comité de Bâle sur le Contrôle Bancaire   (n.m.)      EN  Basel Committee   (n.) , Basel Committee on Banking Supervision   (n.)      ES  Comité de Basilea   (n.f.) , Comité de Supervisión Bancaria de Basilea   (n.m.)  

 (n.m.)

 FR  prix d'exercice   (n.m.) , prix de levée   (n.m.)   , strike   (n.m.)      EN  exercise price   (n.) , strike   (n.)   , strike price   (n.)      ES  precio de ejercicio   (n.m.)

Basispunkt  (n.m.)

 FR  point de base   (n.m.)    EN  basis interest point   (n.) , basis point   (n.)      ES  punto básico   (n.m.)

Basispunktwert  (n.m.)

 FR  valeur d'un point de base   (n.f.)    EN  value of a basis point   (n.)    ES  valor de un punto básico   (n.m.)

 (n.m.)

 FR  swap de base   (n.m.) , swap de référence   (n.m.)      EN  basis swap   (n.)    ES  swap de base   (n.m.)

Basiswert  (n.m.)

 FR  actif sous-jacent   (n.m.)    EN  underlying asset   (n.)    ES  activo subyacente   (n.m.)

Basiswährung  (n.f.)

 FR  devise de base   (n.f.)    EN  base currency   (n.)    ES  divisa básica   (n.f.) , moneda base   (n.f.)  

Basler Abkommen  (n.n.)

 FR  accords de Bâle   (n.m.)    EN  Basel accords   (n.)    ES  acuerdos de Basilea   (n.m.)

Bedienung  (n.f.)

Begebungstag  (n.m.)

 FR  date d'émission   (n.f.)    EN  issue date   (n.)    ES  fecha de emisión   (n.f.)

Benchmark  (n.m.)

 FR  benchmark   (n.m.) , instrument de référence   (n.m.)   , référence   (n.f.)      EN  benchmark   (n.)    ES  instrumento de referencia   (n.m.)

Berater  (n.m.)

 FR  conseiller   (n.m.)    EN  advisor   (n.)    ES  asesor   (n.m.)

bestens  (adj.)

 FR  au mieux   (loc.)    EN  at best price   (loc.)    ES  al mejor precio   (loc.)

besteuerbar  (adj.)

 FR  imposable   (adj.)    EN  taxable   (adj.)    ES  sujeto a impuesto   (loc.)

Besteuerung  (n.f.)

 FR  imposition   (n.f.)    EN  taxation   (n.)    ES  imposición   (n.f.)

Bestätigung  (n.f.)

 FR  confirmation   (n.f.)    EN  confirmation   (n.)    ES  confirmación   (n.f.)

 (n.f.)

 FR  bilan   (n.m.) , bilan comptable   (n.m.)      EN  balance sheet   (n.)    ES  balance   (n.m.)

Bilanzmanagement  (n.n.)

 FR  gestion de bilan   (n.f.)    EN  balance sheet management   (n.)    ES  gestión de balance   (n.f.)

billigst  (adj.)

 FR  au mieux   (loc.)    EN  at best price   (loc.)    ES  al mejor precio   (loc.)

billigste lieferbare Anleihe  (n.f.)

 FR  obligation la moins chère à livrer   (n.f.)    EN  cheapest-to-deliver bond   (n.)    ES  bono más barato de entrega   (n.m.)

Binomialmodell  (n.n.)

 FR  modèle binomial   (n.m.)    EN  binomial model   (n.)    ES  modelo binomial   (n.m.)

Binäroption  (n.f.)

 FR  option binaire   (n.f.)    EN  binary option   (n.)    ES  opción binaria   (n.f.)

Blase  (n.f.)

 FR  bulle   (n.f.)    EN  bubble   (n.)    ES  burbuja   (n.f.)

Bonitätsanleihe  (n.f.)

 FR  titre indexé sur un risque de crédit   (n.m.) , titre lié à un crédit   (n.m.)      EN  credit-linked note   (n.)    ES  bono con vinculación crediticia   (n.m.)

Break-even-Punkt  (n.m.)

 FR  seuil de rentabilité   (n.m.)    EN  break-even point   (n.) , breakeven   (n.)      ES  punto de equilibrio   (n.m.) , umbral de rentabilidad   (n.m.)  

Breakeven-Inflationsrate  (n.f.)

 FR  point mort d'inflation   (n.m.)    EN  break-even inflation rate   (n.)    ES  tasa de inflación de equilibrio   (n.f.) , tasa de inflación implícita   (n.f.)  

Broker  (n.m.)

 FR  broker   (n.m.) , courtier   (n.m.)      EN  broker   (n.)    ES  agente de bolsa   (n.m.) , corredor   (n.m.)  

Bruchnotierung  (n.m.)

 FR  cotation en fraction   (n.f.)    EN  quotation in fractions   (n.)    ES  notación de fracción   (n.m.)

Bruttoinlandsprodukt  (n.n.)

 FR  produit intérieur brut   (n.m.)    EN  gross domestic product   (n.)    ES  producto interior bruto   (n.m.)

Bruttoinlandsprodukt pro Einwohner  (n.n.)

 FR  produit intérieur brut par habitant   (n.m.)    EN  gross domestic product per capita   (n.)    ES  producto interior bruto por cabeza   (n.m.)

Bruttosozialprodukt  (n.n.)

 FR  produit national brut   (n.m.)    EN  gross national product   (n.)    ES  producto nacional bruto   (n.m.)

buchhalterische Rendite  (n.f.)

 FR  taux de rendement comptable   (n.m.)    EN  accounting rate of return   (n.)    ES  tasa de rendimiento contable   (n.f.)

Buchhaltung  (n.f.)

 FR  comptabilité   (n.f.)    EN  accounting   (n.)    ES  contabilidad   (n.f.)

Buchungssatz  (n.m.)

 FR  écriture comptable   (n.f.)    EN  accounting entry   (n.) , accounting record   (n.)      ES  asiento contable   (n.m.)

Buchungsschema  (n.n.)

 FR  schéma comptable   (n.m.)    EN  accounting scheme   (n.)    ES  esquema contable   (n.m.)

Börse  (n.m.)

 FR  Bourse   (n.m.)    EN  stock market   (n.)    ES  bolsa   (n.m.)

Börsenauftrag  (n.m.)

 FR  ordre de bourse   (n.m.)    EN  stock market order   (n.)    ES  orden de bolsa   (n.f.)

 (n.f.)

 FR  capitalisation boursière   (n.f.)    EN  stock market capitalization   (n.)    ES  capitalización bursátil   (n.f.)

Börsenmakler  (n.m.)

 FR  agent de change   (n.m.)    EN  stockbroker   (n.)    ES  agente de cambio   (n.m.)

börsennotierte Aktie  (n.f.)

 FR  action cotée   (n.f.)    EN  listed share   (n.)    ES  acción cotizada   (n.f.)